300 400 600 900 #TEC Technical Documentation «Liest der Anwender länger als 10 Minuten in Ihrem Handbuch, um die Antwort auf seine Frage zu finden? Und greift er deshalb beim nächsten Mal sofort zum Telefon, um den Support anzurufen? Oder haben sie schon auf lokalisierte, quasi selbstlernende FAQ Online-Systeme gewechselt und speisen mit jeder unbeantwortbaren Frage automatisch das Produktbacklog?» Eine inhaltliche Frage ist der Einsatz und, eher prozessuale, das Thema der Silbentrennung. Was sind die Gründe beim Verarbeiten von Übersetzungen, Varianten, wie auch Variablen auf Silbentrennung zu verzichten? Wann kann und sollte Silbentrennung erfolgen und auf welchem Medium ist das zu prüfen? |
|||
900157566 0-9 «schwierig / it depends» Nach dem SVG sich als «leichtfüßiges» Format für Icons und grafische Visualisierungen in webbasierten Anwendungen etabliert hat, will der Weg über PDF für Print noch (Stand 04.2019) nicht gelingen. Hier tut der CMYK Print GateKeeper Gutes in Kombination mit der pdftoolbox von Callas und hilft beim Ausdruck in Farbe von «farbigen» OpenType SVG Zeichenfolgen. |
|||
600157548 3f8h.net / electronic publishing Orchestrating publishing workflows since 1999 |
|||
400159117 4xscripts Leistungen für Adobe® FrameMaker®, wie Add-Ons erstellt mit ExtendScript, Modularisierung mit Adobe® FrameMaker®, FrameMaker+XML-Anwendungen, Consulting, Schulung, Support |
|||
900158724 5 real-life examples of beautiful technical documentation 12.2017 Katrina Morales give some answers to «What makes for great online documentation?» 1. Efficiency: Exporting technical documentation written in Confluence and hosting it on your website or help page should be an efficient process (especially for agile dev teams). The rule should be to avoid duplicating documentation (no copy-pasting!) whenever possible. 2. Staying up-to-date: Your online documentation needs to stay up-to-date. There is no point in providing your users with inaccurate documentation. As a best practice, the documentation on your website should be automatically sourced from your documentation in Confluence. 3. Corporate design: Every touchpoint users have with your company – including your website – has to adhere to certain design guidelines. Apply the same rule to your online documentation, making it recognizable and allowing it to elevate your company’s brand. 4. Responsiveness: We live in a digital and mobile world. Your online documentation, just like the rest of your website, needs to be responsive if you want to provide your customers with a proper information experience across multiple devices. |
|||
300157558 Across Systems Across Systems vereint vom Programmierer bis zum Übersetzer Mitarbeiter mit unterschiedlichsten Qualifikationen, Erfahrungen und Meinungen zu einem Team. Als reiner Softwarehersteller wir entwickeln und vermarkten Produkte, die helfen, das Übersetzungsmanagement effizienter zu gestalten und die Qualität von Übersetzungen zu verbessern. |
|||
600158333 Actino Software Archivierung mit PDF/A, Collaboration mit PDF, Crossmedia Publishing mit PDF/UA und HTML5, Druckvorstufe mit PDF/X, Sicherheit mit DRM |
|||
400157573 Agentur mp2 Strategie • Print & Klassik • Digital • Messe & Pos • Werbeartikel • Produktion |
|||
300 400 600 900159219 Alternativtexte für Bilder in Word, InDesign und Bildmetadaten kodieren 12.2020, Martin Kraetke Seit in vielen Verlagen neben jedem Kopierer ein XML-Konverter steht, lassen sich barrierefreie E-Books leicht und schnell erstellen – solange man Bilder ausklammert. Denn damit ein Bildmotiv für einen Menschen mit Sehbehinderung zugänglich wird, braucht es Alternativtexte und gerade die fehlen leider in vielen E-Books. Doch wie gelangt man zu vernünftigen Alternativtexten und wie lassen sich diese durch den Prozess schleusen? weiterlesen |
|||
300157585 Andrä AG | Ontram Translation Lösung für InDesign-Kataloge, Office-Dokumente und XML-Dateien aus Content-Management- und PIM-Systemen. |
|||
400158338 Andreas Düpmann Strategien für effizientes Korrekturlesen Formel dafür ist „Sensibilisierung". Unbewusste Wahrnehmung und antrainierte Lesegewohnheiten umtrainieren. Mit der digitalen Korrektur-Vorstufe steigt die Textqualität, obwohl die Kosten sinken. Das konsequente Korrekturlesen am Bildschirm -- auch im PDF -- ist der letzte Schritt zum papierlosen Büro. |
|||
400159120 BIOS Dr.-Ing. Schaffner Beratungsgesellschaft unterstützt bei der Ursachenforschung ineffizienter Arbeitsabläufe und der Konzeption von Innovations-, Informations- und Kommunikationsprozessen im Spannungsfeld von internationalen Märkten, Kunden, Technologien, Organisation und Personal. |
|||
600158949 c-rex.net provides end-to-end solutions, like Digital Transformation Service for Information Extraction, Smart Editing, Translation Management, Publishing solutions, Connect your #techcomm processes and Information Delivery Service, for your organization to achieve your documentation objectives and to expand your capabilities for Information 4.0. 02.2021 Regain control of your data with XLIFF |
|||
300 400 600 900159159 CI HUB Connector «We are creating a new standard in marketing automation – for a better and simpler working world» |
|||
600157652 com-a-tec ... kommuniziert Technik. Seit 1993 am Markt. Leistungsbereiche: Werbung, Internet, Dokumentation, Veranstaltungen |
|||
600158480 Congree – Software für die Texte die wirken «Eine Autorenunterstützung soll das tun, was der Name verspricht, nämlich Autoren im Unternehmen bei ihrer täglichen Arbeit helfen. Dabei soll die Software weder bestehende Arbeitsabläufe durcheinanderbringen noch als mahnende Kontrollinstanz fungieren.» |
|||
900158654 cropping graphics in XML based processes (video) solution to crop graphics or add callouts to graphics in XML based processes. |
|||
900158568 Das 1x1 der Übersetzung in der technischen Dokumentation (PDF) ... 10 Dinge die Sie tun können, um Ihre Übersetzer glücklich zu machen. 1 Die richtige Kommunikation 2 Das richtige Quellformat 3 Translation Memory und Terminologie 4 Templates 5 Das richtige Layout 6 Formatierungsautomatisierung 7 Die gute Grafik 8 Der gute Text 9 Die gute Tabelle 10 Bedingte Texte |
|||
600158240 data2type Datenanalyse, Prozessoptimierung, Entwicklung von XML-Software und XML-Schulungen |
|||
900158916 Datasheet Templates 2 x MS Word. Use this MS Word Datasheet template to summarize the key features in your product. The purpose of a datasheet is encourage the reader to learn more about your product, for example, to download the latest release, read your white papers, or compare it against your competitors. |
|||
400159114 DieEinheit® Als neutrales Element agiert DieEinheit® als Kommunikationsschnittstelle zwischen Management, Kommunikation, IT und Mitarbeitern im Unternehmen. |
|||
400158102 Digicomp Academy Weiterbildung, Zertifzierung, Mastering Digital Change, Corporate Training |
|||
300158049 DocScape Mit DocScape werden vollautomatisch beliebige Dokumente unter präziser Beachtung von Corporate Designs und Brand Manuals publiziert. DocScape ist ein Musterbeispiel für eine disruptive Technologie: Etablierte Arbeitsprozesse im Publishing werden vollständig durch ein erfolgreicheres, modernes und zukunftsweisendes Konzept ersetzt. |
|||
400158604 doctima unterstützt Unternehmen und Institutionen bei der Erstellung und Optimierung komplexer Texte. |
|||
300157695 docufy Multi-Level-Dokumentation. Ist die Antwort von docufy auf die Herausforderungen von morgen. |
|||
400157698 Dokuwerk KG Ein Team aus über 20 Technikredakteuren, XML-Spezialisten, Ingenieuren, Lektoren, Sprachwissenschaftlern und Grafikern arbeitet Rund um Themen der technischen Dokumentation. |
|||
300157705 DTP Tools Making InDesign even better. |
|||
600157717 EasyBrowse, gds Die EB.Suite ist die umfassende Software zum Erstellen von elektronischen Publikationen. |
|||
300157760 Fischer Computertechnik ist Hersteller für das XML-Redaktions- und Content-Management-Systeme TIM. o für Flexible und mobile Dokumentation o hat Metadatenkonzept für Suche o erlaubt Medienübergreifendes Publizieren (Cross Media Publishing) auf Basis einer einheitlichen Datenbasis (Single Source Publishing)o umfasst Varianten-, Variablen- und Änderungsmanagement o ermöglicht automatisierte Übersetzungs- und Publikationsprozesse |
|||
400158939 Fleury & Fleury Consultants Seit 2006 unterstützen Fleury & Fleury Consultants Unternehmen aller Branchen aus Industrie und Mittelstand sowie Institutionen und Sprachdienstleister, ihre Ziele im globalen Informationsmanagement zu erreichen. |
|||
600158992 FNT Software Anbieter integrierter Softwareprodukte für die Dokumentation und das Management von IT- und Telekommunikationslösungen |
|||
600158135 gds – global document solutions global document solutions bietet Dienstleistungen und Lösungen rund um das Thema Technische Dokumentation |
|||
400158780 Global Publishing Solutions Ltd. «Our structured, future proof solutions address the challenges you face by automating your publication process from structured content creation to multi-channel delivery.» |
|||
600158690 gradient.Systemintegration entwickeln maßgeschneiderte Softwareprodukte und Komponenten zur Integration in bestehende Systeme – individuell und spezifisch für einzelne Branchen |
|||
400157787 Gronenberg verbindet Online-Prozesse mit Drucksachenproduktion und Logistik |
|||
400158403 headline ist eine Kommunikations-Agentur für Markenkommunikation und Technische Dokumentation in Südwestfalen |
|||
400158810 hoerl Information Management Berater, Implementierer und Service-Dienstleister von CROSS DATA MANAGEMENT Lösungen* für die Industrie und den Handel. * Bertsch Innovation, CELUM, Comosoft, InBetween, Informatica Corporation, itl, Lobster, Six Offene Systeme, Stibo Systems, Tradigital, Werk II 02.2018 Auf allen Hochzeiten tanzen MAM von SIX CMS & PIM von Lobster |
|||
900158972 iiRDS 01.2018 The International Standard for Intelligent Information Request and Delivery. The basic idea: As the print format of documentation dissolves and is transferred to the digital world, a new form of creating context is necessary. The key to this concept are metadata. Get a Visual Impression. |
|||
900158283 InDesign User Group Berlin (IDUG Berlin) Wissen, Netzwerk, Freunde und mehr… |
|||
400159172 indesign-scripting.com Mit Adobe InDesign-Scripting lassen sich Arbeitsabläufe bei der automatisierten Erstellung von Print-Publikationen optimieren. |
|||
300 400 600 900 Infinica Kundenkommunikation compliance-konform, rechte- und rollengesteuert, interaktiv & kollaborativ managen. |
|||
900158896 Informationsmodellierung «Stimmen die Namen und Begriffe nicht, so ist die Sprache konfus.Ist die Sprache konfus, so entstehen Unordnung und Misserfolg. Gibt es Unordnung und Misserfolg, so geraten Anstand und gute Sitten in Verfall.»Konfuzius 551- 479 v.u.Z. Verstehen ist der Schlüssel zu guter Software. Die Modellierung von Geschäftsprozessen und der dabei manipulierten Daten kann jedoch nur maximal so gut sein, wie das zugrunde liegende Verständnis der Sache an sich. Erfahrungsgemäss liegt die Hauptursache für schlechte Software und gescheiterte IT-Projekte im mangelnden Verständnis der Fachwelt. Informatiker müssen verstehen, was die Anwender brauchen (und nicht nur, was sie wollen!). Anwender und Manager müssen verstehen, wie sie Informationen nutzen und was sie von der IT verlangen sollen. Die Methode der Informationsmodellierung verbessert das gegenseitige Verständnis. |
|||
600158570 itl Das Institut für technische Literatur wurde 1982 in München gegründet und zählt heute zu den marktführenden Unternehmen für Technische Dokumentation und Übersetzung in Deutschland, Österreich und der Schweiz. |
|||
600158981 LanguageWire InLayout Editor is a tool that makes a lot of sense to use when creating content in InDesign. ... «Proofreaders can create notes and edit text without using InDesign» ... |
|||
600158989 lengoo «Wir revolutionieren das Übersetzungsbüro. Mit den besten Linguisten und smarter AI.» |
|||
300157888 lindner software & consulting Softwaretechnologie-Unternehmen für Prozesse rund um Produktdaten, Stammdatennutzung, Übersetzungs-, Lektorats- und Redaktions-Workflows |
|||
400157911 mds Medienservice Agentur Group ... Team besteht aus über 50 Spezialisten, die in Strategie und Umsetzung seit 1994 Know-how anhäufen ... |
|||
300158477 mediaSolution3 | Stämpfli kombiniert, Product Information Management (PIM), Media Asset Management (MAM), E-Commerce, Mobile Commerce, Multichannel-Marketing und Print-Publishing |
|||
400158538 MediaTrad InDesign CAT tool Online Translation InDesign Tool |
|||
900158513 Microsoft Word v Adobe Framemaker 08.2011 Ivan Walsh. This article compares Microsoft Word and Adobe FrameMaker by examining the following key areas: • Ability to create Long Documents • Short Documents • Using Microsoft Word as a DTP Tool • Printing and Type • Cross-platform capabilities • Word’s Nice and Not So Nice Features • Importing Graphics • Indexing |
|||
400158942 MotionPoint a turn-key solution for multilingual websites. MotionPoint helps to solve the operational complexity and reduce cost of website translation. |
|||
900158814 Multichannel-Leitfaden Wettbewerbsvorteil Multichannel: Anspruchsvoll für den Handel - überraschend einfach für den Kunden. |
|||
300157961 Noxum 1996 gegründet, entwickelt und vertreibt Standard- und Individualsoftware für die Bereiche Web-Systeme/Web-Portale, E-Business, Product Information Management, Cross Media Publishing und Technische Kommunikation, sowie Cloud Computing-Lösungen in Microsoft AzureDas Noxum Publishing Studio ist dabei als XML-basierte Systemlösung zugleich Content Management und Redaktionssystem in einem Produkt. 01.2019 Noxum Publishing Studio 2019 – jetzt auch neue Inhaltstypen wie AR, VR- und 3D-Inhalte verwalten und publizieren. |
|||
300157965 OfficeForms von dokay ... bestehende Dokumentationen auf Basis von Word nutzen ... Bausteinverwaltung ... |
|||
900158973 Open Data Initiative 09.2018 Adobe, Microsoft and SAP up to Help Customers Connect Data Across their Organizations, Find Powerful Insights and Deliver Intelligent Services with AI. |
|||
300 400 600 900159136 PDF-first Ein Online-PDF zum herunterladen ist oft nur Resteverwertung aus der Printproduktion - echten Mehrwert bieten diese PDF dem Anwender meist nicht. Anders eine PDF-first. Hier geht alles! In diesem Video zeigen wir Ihnen die Vorteile eines PDF-first im Vergleich zu einem herkömmlichen Online-PDF. Hier können Sie sich das Beispiel-PDF-first zudem herunterladen Und hier gibt es Infos zur Schulung |
|||
300 400 600 900159213 PDFiX is a cross-platform solution to Automatically Extract Structured Data from any PDF. Integrate into your apps or server solutions and automate workflows |
|||
300158899 PDFLib is a developer toolbox for generating and manipu- lating files in Adobe’s well known Portable Document Format (PDF). PDFlib’s main targets are dynamic PDF creation on a Web server or any other server system, and to implement »Save as PDF« in existing applications. You can use PDFlib to dynamically create PDF documents from database contents, similar to dynamic Web pages. PDFlib has proven itself in a wide range of other use cases as well. 02.2019 PDFlib 9.2 and Block Plugin 5.20 available (changelog) |
|||
300158548 PDiff Textvergleich für PDF-Dokumente. |
|||
300157768 portamis automatic layout ... portamis ist eine Java- und XML-Company. Die Lösungen setzen immer auf vorhandenen Techniken auf - wie z.B. PIM oder Redaktionssysteme oder InDesign Dokumente ... 10.2016 TOR2.2 - Online Review und Bearbeitung von InDesign - Workflow |
|||
600158021 Previon+ Beratung, Design und Technologie, für die Umsetzung neuer digitale Lösungen |
|||
900158980 print-css-rocks PDF generation with CSS Paged Media. Tutorial and showcase. Vendor neutral converter testing, consulting and training |
|||
400159196 PRODOC Translations ISO 17100 zertifiziertes Dienstleistungunternehmen für Fachübersetzungen im Bereich Automation, Automotive, Energy – InDesign-Dateien direkt übersetzen |
|||
300 400 600 900159127 Product People Konferenzen Von und für "Product People" und interessierte Stakeholder rund um Produkt- und Service-Entwicklung - #Agile und Non-Agile - Non-IT und IT ... ein einmaliger Mix aus klassischer Konferenz und Barcamp und noch viel mehr. #prodppl |
|||
900158898 Produktetikett Das Produktetikett Kanal Nr.80, ist ein Hinweisschild am Produkt selbst oder auf der Verpackung. Es kann ähnliche Angaben beinhalten wie das Preisschild, wird aber häufig um Gebrauchshinweise (Produktunterlagen, Kanal Nr. 83) oder Markenbotschaften erweitert. Via Kanal übersicht von foryouandyourcustomers.com |
|||
300158807 redokun is a web translation tool for InDesign file translation that incorporates PM capabilities, ties into translation memories and translator tools. Developed for designers, by designers 07.2019 Pre-Translate |
|||
300158079 SCHEMA gibt es bereits seit 1995 und zählt damit zu den Urgesteinen unter den Herstellern von XML-Redaktionssystemen und Content-Delivery-Plattformen. |
|||
400158653 Schmeling + Consultants Als Beratungshaus schöpfen wir das Potenzial aus, das sich Unternehmen im Informationsmanagement und in der Technischen Dokumentation und Kommunikation bietet. Wir kümmern uns um Qualität, Rechtskonformität und das Management technischer Informationen. Wir optimieren und implementieren die zugrunde liegenden Standards, Prozesse und Systeme mit Methode. Wir übernehmen die Aus- und Weiterbildung von Redaktionen und Informationsentwicklern. Für den TÜV SÜD prüft unser Haus bis zur Zertifizierung. |
|||
400158584 Schneider Websolutions Spezialisten für webbasierte Software-Lösungen |
|||
600158089 SDL Trados SDL is a global innovator in language translation technology, services and content management. |
|||
600158118 STAR Group | Transit Übergreifende Text- konsistenz in allen Sprachen, Corporate Wording weltweit, umfassende Funktionen in einer offenen Systemarchitektur. Terminology Management |
|||
900158880 Station -> Standort Hier werden Dinge gesammelt, aufbereitet und für den Weitertransport verteilt. Definition WikiPedia. Bereiche & Stationen auf publishing-metro-map.com |
|||
600158331 Technische Dokumentation - Kothes! Beratungs- und Dienstleistungsunternehmen für Technische Dokumentation und CE-Kennzeichnung |
|||
400158390 TECOM Schweiz Schweizerische Gesellschaft für Technische Kommunikation. |
|||
400158345 tekom Die Gesellschaft für Technische Kommunikation tekom ist Deutschlands größter Fachverband für Technische Kommunikation. |
|||
300158138 text & form is an innovative language solutions provider that specializes in software and multimedia localization and language-related consulting. |
|||
600158962 textOmatic ag natürlich-sprachliche Textgenerierung FAQ |
|||
400158852 The Group of Analysts - Marktübersichten Das Marketing Performance Wheel von The Group of Analysts verschafft Überblick welche Hersteller und Integratoren in welchen Bereichen und Disziplinen des Systemgestützten publizieren von Informationen, wie unterwegs ist. |
|||
300158819 The Open Manuel Format oManual is a simple, open XML-based standard for semantic, multimedia-rich procedural manuals. |
|||
600158545 The P.I.M. Company «Mensch und Maschine – genau in dieser Reihenfolge sehen wir das Zusammenwirken.» |
|||
400158445 VORSICHT LESEGEF⚠️HR | Martin Häberle Content Collaboration Coach, Trainer, Berater, Dozent, Technikredakteur, Autor, Blogger |
|||
300 400 600 900159221 warnType1Fonts Warnmeldung über nicht mehr verfügbare Type1-Schriften nach dem Öffnen eines InDesign-Dokuments Dies ist ein Startscript von Gregor Fellenz. Informationen zur Installation siehe publishingx.de/skripte-installieren |
|||
300159103 XML Documentation for Adobe Experience Manager Ein Component Content Management System (CCMS) für Unternehmen zur Verwaltung von Dokumentationen von der Erstellung bis zur Lieferung |
|||
300 400 600 900159128 XProc A language for describing operations to be performed on XML documents |
|||
300 400 600 900 zzz Hier sind wir am Ende der Übersichtsliste der publishing-metro-map.com angekommen. Bereich wechseln . |